过客(스쳐가는 사람)
没有谁能够想到 你会出现我身旁 也许是命运开的玩笑
méi yǒu shuí néng gòu xiǎng dào nǐ huì chū xiàn wǒ shēn páng yě xǔ shì mìng yùn kāi de wán xiào
아무도 네가 내 옆에 나타날 거라고 생각하지 못해 어쩌면 운명이 만든 농담일지도 몰라
不敢太靠近你的身边 怕你会嫌烦 只有一个人默默孤单
bú gǎn tài kào jìn nǐ de shēn biān pà nǐ huì xián fán zhī yǒu yī gè rén mò mò gū dān
감히 네게 가까이 다가가지 못해 너가 싫어할까바 소리없이 혼자있는 단 한사람
是什么让我们遇见的 是什么让距离更近了
shì shí me ràng wǒ men yù jiàn de shì shí me ràng jù lí gèng jìn le
무엇이 우리를 만나게 했는지 무엇이 우리 사이를 더 가깝게 했는지
不奢求你多好 给我多一点微笑
bú shē qiú nǐ duō hǎo gěi wǒ duō yī diǎn wēi xiào
잘해달라고 하지말고 조금만 더 웃어줘
你只是一个过客 从我的世界路过 我不敢太多不舍 怕你看出我难过
nǐ zhī shì yī gè guò kè cóng wǒ de shì jiè lù guò wǒ bú gǎn tài duō bú shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
당신은 그냥 스쳐 지나가는 사람 내 세상을 지나쳐 너가 불편해할까봐 나는 감히 이별을 아쉬워할 수도 없어
也许我想的太多 却不能给你什么 努力把伤心变少 笑容变多就好了
yě xǔ wǒ xiǎng de tài duō què bú néng gěi nǐ shí me nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
어쩌면 내가 너무 생각이 많을지 몰라 네게 아무것도 줄수 없어 상처를 덜 받으려고 노력하고 더 많이 웃어주면 그냥 괜찮아
我只是个陪伴者 陪着你伤心难过 寂寞它每天数着 你那么多的失落
wǒ zhī shì gè péi bàn zhě péi zhe nǐ shāng xīn nán guò jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
난 그냥 너의 동반자 너의 아픔을 함께 동반해 매일 당신을 잃은 상실감으로 외로움을 세고 있어
你想要什么你说 只要我现在有的 我们之间的点点滴滴 我一直都记得
nǐ xiǎng yào shí me nǐ shuō zhī yào wǒ xiàn zài yǒu de wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
내가 지금 있는 한 네가 원하는 것을 말해 우리 사이의 작은 것들도 난 줄곧 기억하고 있어
不敢太靠近你的身边 怕你会嫌烦 只有一个人默默孤单
bú gǎn tài kào jìn nǐ de shēn biān pà nǐ huì xián fán zhī yǒu yī gè rén mò mò gū dān
감히 네게 가까이 다가가지 못해 너가 싫어할까바 소리없이 혼자있는 단 한사람
是什么让我们遇见的 是什么让距离更近了
shì shí me ràng wǒ men yù jiàn de shì shí me ràng jù lí gèng jìn le
무엇이 우리를 만나게 했는지 무엇이 우리 사이를 더 가깝게 했는지
不奢求你多好 给我多一点微笑
bú shē qiú nǐ duō hǎo gěi wǒ duō yī diǎn wēi xiào
잘해달라고 하지말고 조금만 더 웃어줘
你只是一个过客 从我的世界路过 我不敢太多不舍 怕你看出我难过
nǐ zhī shì yī gè guò kè cóng wǒ de shì jiè lù guò wǒ bú gǎn tài duō bú shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
당신은 그냥 스쳐 지나가는 사람 내 세상을 지나쳐 너가 불편해할까봐 나는 감히 이별을 아쉬워할 수도 없어
也许我想的太多 却不能给你什么 努力把伤心变少 笑容变多就好了
yě xǔ wǒ xiǎng de tài duō què bú néng gěi nǐ shí me nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
어쩌면 내가 너무 생각이 많을지 몰라 네게 아무것도 줄수 없어 상처를 덜 받으려고 노력하고 더 많이 웃어주면 그냥 괜찮아
我只是个陪伴者 陪着你伤心难过 寂寞它每天数着 你那么多的失落
wǒ zhī shì gè péi bàn zhě péi zhe nǐ shāng xīn nán guò jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
난 그냥 너의 동반자 너의 아픔을 함께 동반해 매일 당신을 잃은 상실감으로 외로움을 세고 있어
你想要什么你说 只要我现在有的 我们之间的点点滴滴 我一直都记得
nǐ xiǎng yào shí me nǐ shuō zhī yào wǒ xiàn zài yǒu de wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
내가 지금 있는 한 네가 원하는 것을 말해 우리 사이의 작은 것들도 난 줄곧 기억하고 있어
我只是一个过客 从你的世界路过 我不敢太多不舍 怕你看出我难过
wǒ zhī shì yī gè guò kè cóng wǒ de shì jiè lù guò wǒ bú gǎn tài duō bú shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
당신은 그냥 스쳐 지나가는 사람 내 세상을 지나쳐 너가 불편해할까봐 나는 감히 이별을 아쉬워할 수도 없어
我想的太多 却不能给你什么 努力把伤心变少 笑容变多就好了
wǒ xiǎng de tài duō què bú néng gěi nǐ shí me nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
내가 너무 생각이 많을지 몰라 네게 아무것도 줄수 없어 상처를 덜 받으려고 노력하고 더 많이 웃어주면 그냥 괜찮아
我只想每天陪着 陪着你伤心难过 寂寞它每天数着 你那么多的失落
wǒ zhī xiǎng měi tiān péi zhe péi zhe nǐ shāng xīn nán guò jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
난 그냥 너의 동반자 너의 아픔을 함께 동반해 매일 당신을 잃은 상실감으로 외로움을 세고 있어
你想要什么你说 只要我现在有的 我们之间的点点滴滴 我一直都记得
nǐ xiǎng yào shí me nǐ shuō zhī yào wǒ xiàn zài yǒu de wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
내가 지금 있는 한 네가 원하는 것을 말해 우리 사이의 작은 것들도 난 줄곧 기억하고 있어
*모던형제 류우녕(刘宇宁)의 过客 cover 유튜브
https://www.youtube.com/watch?v=_177jvg6MHU
'즐거운 Our life > 음악(외국어)' 카테고리의 다른 글
[C-POP] 一派轻松(Yi Pai Qing Song)_许光汉(허광한)_가사포함 (0) | 2021.11.22 |
---|---|
[C-POP] 중경삼림 ost_梦中人(몽중인)_王菲 왕페이_중국노래_가사포함 (0) | 2021.11.16 |
[C-POP] 有点甜(A Little Sweet)_汪苏泷 왕소상_중국노래_가사포함 (0) | 2021.11.11 |
[C-POP] 欲言又止(말하려다 멈췄어)_金南玲_가사포함_중국노래 추천 (0) | 2021.11.08 |
[C-POP] 허광한(許光漢)_Souffle_수플레(대만노래)_가사포함 (0) | 2021.11.08 |