浪人琵琶 - 胡66 小生的花傘還落在你家 xiǎo shēng de huā sǎn hái luò zài nǐ jiā 소생의 화려한 우산은 아직도 당신의 집에 있습니다. 你美眷如花 我浪跡天涯 nǐ měi juàn rú huā wǒ làng jì tiān yá 당신은 꽃처럼 아름답고 나는 아득히 먼 곳을 떠돌아 다닙니다. 為我泡杯花茶 和你有些不搭 wéi wǒ pào bēi huā chá hé nǐ yǒu xiē bú dā 나를 위해 우려준 꽃차는 너와 어울리지 않았고 氣氛開始有一點尷尬 qì fēn kāi shǐ yǒu yī diǎn gān gà 분위기가 조금 어색해지기 시작했습니다. 你靦腆一笑 竟如此融洽 nǐ miǎn tiǎn yī xiào jìng rú cǐ róng qià 수줍게 웃는 당신은 정말 아름답습니..